Исчезновение (ЛП) - Страница 64


К оглавлению

64

Корбин наконец-то высвободился и поднялся в воздух. Кровь лилась из его гребенчатого носа, а глаза блестели бешеной злобой. Он кружил над Уиллом как ястреб, готовый разодрать на части свою жертву.

Уилл присел, готовый защищаться. Даже сейчас его напряженное лицо прекрасно, и у меня еще сильнее засаднило сердце.

Корбин держал когтистые пальцы, как клещи, готовясь нанести удар. Ногти блестели как бритвы. Это поза убийцы.

— Уилл, — предупреждающе закричала я.

Корбин налетел черной тенью. Нанес быстрый удар и попал в цель.

Уилл вскрикнул и зажал предплечье рукой. С того места, где мы с Тамрой прижимались друг к другу, я увидела несколько глубоких ран, его кровь... предательский отблеск фиолетового хлынул из-под пальцев.

Корбин тоже это заметил и прорычал на нашем языке:

— Сколько же драко ты убил, охотник, раз наша кровь течет в твоих жилах?

— Корбин, нет, — крикнула я.

— Заткнись, Джасинда. Смотри, как я выпущу из него каждую каплю крови драко.

Моё горло напряглось от густого пламени. Кожу начало покалывать, и я отпустила себя. Отдала во власть своему драко.

Я отошла от Тамры и вырвалась из оков своей блузки. Расправила крылья за спиной, когда нырнула в воздух, чтобы поймать Корбина, который c яростью нападал на Уилла, а его когтистые руки тянулись к горлу. И я знала, чувствуя болезненный укол в сердце, что не допущу этого.

Крик потерялся в моём горле, смешиваясь с огнем и дымом. Мои скрюченные пальцы выпрямились, приближаясь, но схватили лишь воздух.

Как только Корбин приблизился, чтобы напасть, рука Уилла устремилась вверх, и между ними с воем образовалась стена из дерна.

Огромная волна темной земли, веток и измельченной травы — почти такая же высокая, как деревья, окружавшие нас — отбросила Корбина назад, пронесла его несколько метров по воздуху и кинула вниз с сокрушительной силой.

Я задохнулась, падая вниз и закрывая голову руками, чтобы защититься от комьев земли, сыплющихся дождем. Тамра недалеко от меня сделала тоже самое. Мы были не на прямой линии атаки, но все же иногда попадало и в нас.

Я всмотрелась в прояснявшееся пыльное облако и нашла взглядом Уилла — увидела в его глазах изумление, словно отражение моих собственных мыслей.

— Берегись! — закричала Тамра.

Корбин снова появился в поле зрения. Кровь брызгала из глубокой раны на его голове. Он слегка прикоснулся к ней и разглядывал кровь на пальцах. Выражение его лица стало зверским, когда он понял, что ранен. С криком он взлетел обратно в воздух.

Прежде чем Уилл снова успел сделать... чем бы ни было то, что он делал, я заметила еще одну черную тень. Она так быстро промелькнула, что сначала я подумала, это очередные ошметки земли, которые Уилл заставлял вздыматься ввысь.

Я пыталась проследить за эти объектом, дико оглядываясь вокруг, и наконец-то обнаружила его.

Кассиана.

Он обрушился на Корбина и прижал его к земле.

Они напряженно вытянулись друг против друга, древние создания, дикие и прекрасные в своём обличье драко, оба черного окраса, с трепещущими кожистыми крыльями.

Корбин, захрипев, вцепился когтистыми руками. Слюна брызгала с его губ, когда он пытался полоснуть когтями по горлу кузена. Я могла только наблюдать, затаив дыхание.

Все случилось так быстро. Всего доля секунды... но я не могла даже пошевелиться.

Кассиан что-то нащупывал одной рукой на земле и подхватил большой камень. Я не могла дышать от ужаса, когда он опустил камень вниз — нанося жестокие удары по голове Корбина.

Корбин замолк, его голова свесилась на бок.

Я нерешительно выступила вперед.

— Он... ты же не...

Задыхаясь, Кассиан бросил взгляд на меня через плечо, гребни на носу вибрировали.

— Нет. Но он скоро очнется.

С тяжелым вздохом он поднялся одним быстрым рывком, его крылья были как внушительных размеров паруса, и я поняла, что это и являлось его естеством: ему намного удобнее было быть в шкуре драко, чем человеком. Когда-то я тоже так себя чувствовала. А сейчас даже я не знала, что бы предпочла. Кто я больше — драко или человек.

— Джасинда, — позвал Уилл, подходя ко мне. Я прижалась к нему и обхватила руками. Подняв глаза на Кассиана, я решила этим всё сказать. Пускай мой взгляд и жесты говорят сами за себя.

Кассиан пристально смотрел на нас двоих, и я выдержала его взгляд, стараясь не позволить его чувствам вмешаться и повлиять на меня. Но все же я ощутила прилив эмоций, исходивших от него. Злость. Сожаление. Печаль.

С моих губ чуть было не сорвались слова: «прости меня», но я сдержалась. Я не могла извиняться за то, что чувствовала к Уиллу.

— Ты уходишь, — утвердительно произнес он грубым, гортанным голосом.

Я мгновенно обратилась, снова принимая человеческий облик.

— Да.

Тамра оказалась рядом, помогая мне натянуть изодранную футболку.

Все еще смотря на меня, Кассиан последовал моему примеру, обратился в человека и стоял перед нами, одетый лишь в пару порванных джинсов. Он бросил взгляд на Тамру.

— Она тоже уходит?

— Вообще-то я здесь, — раздраженно высказалась Тамра. — Не обязательно говорить обо мне так, как будто меня нет.

Я проследила его взгляд, направленный прямо на мою сестру. Её же глаза блестели, словно кристаллы льда, когда она сердито глядела на Кассиана... и мне показалось, что её страстная влюбленность сходила на «нет».

— Ты покидаешь Стаю?

Я не уверена, кому он задавал вопрос.

64